Форма входа

Поиск

Календарь

«  Апрель 2017  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Наш опрос

Какие проблемы в области информационная безопасность является на Ваш взгляд приоритетными для РК?
Всего ответов: 56

Статистика


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0




Суббота, 29.04.2017, 00:55
Вы вошли как Гость | Группа "Гости" | RSS
   
Сайт казахстанской школы
социально-ответственной журналистики
Главная | Мой профиль | Выход
ДОРОЖНАЯ КАРТА 2016 г.


Неофициальный перевод 
Дорожная карта для достижения цели искоренения наихудших форм детского труда к 2016 году.
 
 Принята Гаагской Глобальной Конференцией по детскому труду 11 мая 2010 года
Преамбула
 i. Необходимо придание нового импульса для достижения миром цели искоренения наихудших форм детского труда к 2016 году по соглашению трех составляющих МОТ в Глобальном плане действий[i]. 215 млн мальчиков и девочек[ii] во всем мире вовлечены в детский труд[iii]. Из этого числа 115 млн детей вовлечены в его наихудшие формы[iv]. Первоочередная задача заключается в том, чтобы отстранить этих детей от участия в наихудших формах детского труда и предложить им будущее без детского труда.
ii. Мы, участники «Глобальной Конференции по детскому труду 2010 года. К миру без детского труда. Составление Дорожной карты к 2016 году», представители правительств, организаций работников и работодателей, неправительственных и других организаций гражданского общества, региональных и международных организаций, собрались в Гааге, Нидерланды, 10 и 11 мая 2010 года для того, чтобы произвести критическую оценку прогресса, достигнутого с момента принятия Конвенции МОТ о наихудших формах детского труда 1999 г. (№ 182), оценить существующие проблемы и согласовать меры, необходимые для ускорения движения вперед к искоренению наихудших форм детского труда к 2016 году, наряду с поддержанием общей цели эффективного упразднения детского труда, которая отражена в Декларации МОТ об основополагающих принципах и правах в сфере труда (1998 г.) и Конвенции МОТ 1973 г. (№ 138), дополнением к которой является Конвенция МОТ 1999 г. (№ 182).
 iii. Принимая во внимание, что действие, направленное на искоренение наихудших форм детского труда, является наиболее эффективным и устойчивым в рамках действия, направленного на ликвидацию детского труда в целом, в том числе посредством реализации программ по регионам и секторам.
 iv. Подтверждая, что эффективное упразднение детского труда представляет собой нравственный долг, и что все члены МОТ обязаны уважать, содействовать и реализовывать этот принцип; что он может приносить высокие социальные и экономические результаты, и что искоренение детского труда, а также обеспечение альтернативного образования и обучения, достойной работы для взрослых и детей трудоспособного возраста позволяет населению покончить с бедностью, а также способствует развитию человеческого потенциала в странах, и
v. Признавая, что международное сообщество определило, что детский труд является серьезным препятствием для реализации прав детей, национального развития[v] и достижения Целей Развития Тысячелетия, особенно тех из них, которые связаны со снижением уровня бедности, проблемами образования, равноправия мужчин и женщин и ВИЧ/СПИД, а также признавая далее, что Конвенция МОТ о наихудших формах детского труда 1999 г. (№ 182) и сопровождающая ее Рекомендация (№ 190) отражает глобальный консенсус, что необходимо принятие безотлагательных и эффективных мер для обеспечения запрета и искоренения наихудших форм детского труда в срочном порядке.
vi. Отмечая, что за последнее десятилетие действия против наихудших форм детского труда осуществлялись во всех уголках мира, и что это привело к значительному прогрессу; что это демонстрирует, что в борьбе с детским трудом можно победить, делая разумный выбор политики и обладая значительными национальными и международными ресурсами, и используя преимущества новых возможностей, таких как саммиты «большой двадцатки» и Глобальный пакт о рабочих местах.
 vii. Подтверждая имеющиеся данные о распространении детского труда по секторам с самой высокой степенью распространения детского труда в сельском хозяйстве (60%) и 26% в сфере услуг[vi], в то же время признавая необходимость дальнейшего сбора данных с охватом трудно досягаемых детей, в том числе детей, занятых домашней работой, находящихся в рабстве, подвергающихся сексуальной эксплуатации и незаконных видах деятельности.
viii. Соглашаясь, что с учетом того, что до целевой даты 2016 года по ликвидации детского труда осталось шесть лет, необходимо в значительной степени наращивать и ускорять действия, учитывая общие темпы прогресса и тот факт, что глобальный экономический кризис подвергает риску достигнутый за последнее время прогресс.
ix. Признавая далее, что в настоящее время, более чем когда-либо прежде, для достижения ликвидации наихудших форм детского труда необходимо политическое руководство, и что правительства в партнерстве со всеми соответствующими участниками должны действовать оперативно и решительно в этом стремлении, особенно в неформальном секторе экономики, где в большей степени имеет место детский труд.
 x. Подтверждая, что международное сотрудничество и/или помощь Членам по запрету и эффективному искоренению наихудших форм детского труда должны служить дополнением национальным усилиям и могут, в случае необходимости, получить развитие и реализацию по согласованию с организациями работников и работодателей.
xi. Мы заявляем, что значительно активизируем усилия для обеспечения достижения нами цели искоренения наихудших форм детского труда к 2016 году, и мы соглашаемся с настоящей Дорожной картой, и мы настоятельно обращаемся с просьбой к международному сообществу в значительной степени активизировать усилия в этой связи.
 
Часть I – Принципы и действия
Руководящие принципы:
1. Правительства несут основную ответственность за обеспечение соблюдения права на получение образования для всех детей и искоренение наихудших форм детского труда. Социальные партнеры и другие организации гражданского общества, а также международные организации играют важную роль в содействии и оказании поддержки данному действию.
2. Государственная ответственность должна приниматься на самом высоком уровне и принимать во внимание наилучшие интересы детей с учетом мнения детей и их семей, а также должна уделять должное внимание наиболее уязвимым категориям детей и условиям, создающим их уязвимость. При этом правительства должны проводить оценку влияния соответствующих политик на наихудшие формы детского труда с учетом пола и возраста, принимать профилактические и оперативные меры, а также обеспечивать наличие адекватных финансовых ресурсов для борьбы с наихудшими формами детского труда, включая посредством международного сотрудничества[vii].
3. В глобализированной экономике ответственность правительства включает разработку и укрепление политик и программ по согласованию с социальными партнерами, направленных на решение вопросов детского труда, в частности, наихудших его форм, в международных цепочках поставок.
4. Действия правительства, направленные на борьбу с торговлей детьми, проституцией, производством порнографической продукции и торговлей наркотиками должны, где необходимо, включать международное сотрудничество;
5. Правительства должны рассматривать пути решения проблем потенциальной незащищенности детей, в частности, от вовлечения в наихудшие формы детского труда, в контексте миграционных потоков;
6. Все участники процесса должны работать по укреплению международного движения против детского труда, включая посредством использования традиционных и новых средств массовой информации. Они должны, в соответствии с имеющимся опытом, повышать осведомленность и активность общественности по правам детей в целях освобождения от детского труда, значению образования и обучения, и в более долгосрочной перспективе – по проблеме затратности детского труда, в отношении охраны здоровья, возможностей трудоустройства, постоянного неравенства и бедности от одного поколения к другому.
7. Единой политики, которая сама по себе положит конец наихудшим формам детского труда, не существует. Тем не менее, как показывают факты, целевое действие, которое одновременно направлено на соблюдение и введение в силу законодательства, обеспечение и доступность государственных услуг (в том числе бесплатное обязательное образование высокого качества, обучение и оказание услуг по социальной защите без какой-либо дискриминации), а также функционирование рынков труда дает высокие результаты в борьбе против детского труда, включая его наихудшие формы. Следовательно, искоренение детского труда должно быть интегрированным в основы более широкой политики на национальном и внутринациональном уровнях, и необходимо укрепление координации политики с помощью соответствующих межведомственных механизмов.
 
Действия правительства:
8 Действия правительства должны руководствоваться следующими приоритетами политик:
8.1. Национальное законодательство и его исполнение
8.1.1 Работа по реализации Декларации МОТ по основополагающим принципам и правам в сфере труда (1998 г.) и для государств-сторон Конвенций МОТ по вопросам детского труда – полное соблюдение этих конвенций и для государств, не являющихся сторонами этих конвенций, – рассмотрение вопроса ратификации, а также факультативных протоколов к Конвенции ООН о правах ребенка[viii];
8.1.2 Принятие и соблюдение национального законодательства о борьбе с детским трудом и его наихудших формах, в частности, обеспечение уважения этих прав для всех детей без исключения и обеспечение широкого распространения информации о соответствующем законодательстве;
8.1.3 Разработка и реализация межотраслевых национальных планов действий с целью искоренения наихудших форм детского труда в качестве приоритета после согласования с социальными партнерами и с учетом точек зрения других сторон по мере необходимости. Обеспечение адекватными ресурсами для достижения задач, установленных таким образом;
8.1.4 Периодическое рассмотрение и обновление национальных перечней опасных видов работ, запрещенных для выполнения детьми по согласованию с социальными партнерами;
8.1.5 Обеспечение доступа к правосудию детьми и членами их семей, включая обеспечение удобства применения систем и процессов правосудия по отношению к детям;
8.1.6 Применение соответствующих санкций против нарушителей, применяющих наихудшие формы детского труда, усиление механизма контроля и мониторинга, выявляющего такие нарушения, и документирование судебных дел. Особое внимание необходимо уделять усилению проверок условий труда, включая вопросы охраны труда и техники безопасности;
8.1 Образование и обучение
8.1.1 Предоставление и улучшение доступа к получению бесплатного обязательного качественного образования для всех детей с уделением особого внимания образованию девочек, обеспечение обучения в режиме полного дня всех детей, достигших минимального возраста приема на работу, а также вовлечение, по мере необходимости и при соблюдении соответствующих международных трудовых стандартов, в получение профессионального и технического образования;
8.1.2 Принятие стратегий для устранения затрат, представляющих собой препятствие для получения образования, в частности, платы за обучение и школьные принадлежности;
8.1.3 Принятие стратегий для (i) поощрения и мониторинга посещения школы, сохранения и восстановления обучения, например, посредством программ стипендиальных выплат и обеспечения школьным питанием для оказания помощи малообеспеченным семьям в снижении затрат на образование[ix], и (ii) создания ориентированной на детей обучающей среды, в которой дети защищены от эксплуатации, насилия и дискриминации;
8.1.4 Разработка конкретных планов и механизмов для удовлетворения нужд детей, занятых в наихудших формах детского труда, в соответствии с Конвенцией МОТ № 182 и поддержки их перехода к получению соответствующего образования или профессиональной подготовки.
8.2 Социальная защита
8.2.1 Реализация стратегий, политик и программ, которые предлагают доступ и оказание услуг социального характера и услуг по охране здоровья уязвимым и социально незащищенным семьям, трудно досягаемым и особо нуждающимся детям, где возможно, включая основные вопросы социальной защиты;
8.2.2 Борьба с дискриминацией, которая способствует детскому труду;
8.2.3 Поддержка правоспособности семей с целью защиты их детей путем разработки системы социальной защиты, например, через механизмы денежных переводов; общественные работы; получение доступа к программам кредитования, страхования и сбережений; укрепление и реализация национальных систем защиты с целью защиты детей от эксплуатации.
8.2.4 Оказание помощи жертвам наихудших форм детского труда для предотвращения их возврата к детскому труду.
 8.3 Политика рынка труда:
8.3.1 Принятие действий для содействия развитию хорошо функционирующего рынка труда, а также обеспечения доступа к профессиональной подготовке для взрослых и молодых людей трудоспособного возраста, соответствующей текущим и будущим потребностям рынка труда, для того, чтобы способствовать переходу от обучения в школе к трудовой деятельности;
8.3.2 Поддержка создания рабочих мест и содействие обеспечению достойной и продуктивной работой взрослых и молодых людей трудоспособного возраста в соответствии с основополагающими принципами и правами в сфере труда[x];
8.3.3 Работа, направленная на регулирование и легализацию неформального сектора экономики, где имеет место большинство случаев наихудших форм детского труда, в том числе посредством усиления государственных проверок условий труда и правоприменительных систем и возможностей;
8.3.4 Совместно с социальными партнерами создание среды, нацеленной на борьбу с детским трудом в цепочках поставок. Действия социальных партнеров:
9. Социальные партнеры должны руководствоваться следующими приоритетными действиями:
9.1 Принятие безотлагательных и эффективных мер в пределах своей компетенции для запрета и ликвидации наихудших форм детского труда в срочном порядке, в том числе посредством политик и программ по вопросам детского труда[xi];
9.2 Поддержка эффективного упразднения детского труда по мере необходимости в сотрудничестве с другими организациями гражданского общества;
 9.3 Поддержка эффективных политик обучения и образования и обеспечение расширенного доступа к получению бесплатного обязательного качественного образования вплоть до достижения детьми минимального возраста приема на работу;
9.4 Совершенствование разъяснительной работы с населением (организациями работников) в секторах экономики, где преобладает детский труд, и внедрение инициатив в конкретных секторах;
9.5 Работа для обеспечения разработки эффективных систем для борьбы с детским трудом в цепочках поставок, признание преимущества социального диалога при составлении и внедрении таких систем. Доведение до сведения общественности, продвижение и изучение опыта успешных инициатив для борьбы с детским трудом и, в частности, его наихудшими формами при поддержке, где необходимо, со стороны правительств и международных организаций; Действия неправительственных организаций и других организаций гражданского общества:
10. НПО и другие организации гражданского общества должны руководствоваться следующими приоритетными действиями:
10.1 Получение в обществе поддержки эффективного упразднения детского труда, в том числе посредством содействия получению знаний о степени и влиянии детского труда, разработки демонстрационных проектов для проработки правительствами и обращение к правительствам по реализации образования для всех и эффективных политик против детского труда, особенно его наихудших форм;
10.2 Обращение к правительствам уважать права детей и обеспечивать оказание соответствующих услуг уязвимым детям для их защиты от детского труда, особенно его наихудших форм, а также оказание помощи тем, кто освобожден от детского труда;
10.3 Поддержка инициатив с участием различных заинтересованных сторон в секторах экономики, включающих наихудшие формы детского труда;
10.4 Содействие мониторингу распространения детского труда и связанных с этим вопросов, в том числе путем проведения соответствующих исследований и наращивания потенциала;
10.5 Всестороннее вовлечение детей и членов их семей с тем, чтобы разработчики политики могли учитывать их мнения при выработке политик. Действия международных и региональных организаций:
11. Международные и региональные организации должны руководствоваться следующими приоритетными действиями:
11.1 Оказание технической и, где необходимо, финансовой помощи для поддержки усилий правительств по включению политик по вопросам наихудших форм детского труда в стратегии развития на национальном и местном уровнях, в особенности, политик, направленных на снижение бедности, охрану здоровья и образование, защиту детей и социальную защиту, равноправие мужчин и женщин и развитие человеческого потенциала;
11.2 Содействие эффективному партнерству в рамках Организации Объединенных Наций и многосторонней системы для рассмотрения вопросов детского труда, выдвижение на первый план вопросов детского труда в международной политике и системе и показателях развития, а также укрепление сотрудничества по вопросам детского труда, в том числе путем создания глобальной рабочей группы по вопросам образования и детского труда и других существующих партнерств[xii] с признанием ведущей роли МОТ в борьбе с детским трудом;
11.3 Мобилизация дополнительного финансирования для эффективного упразднения детского труда, особенно в его наихудших формах;
11.4 Разработка дальнейших методологий и возможностей проведения исследований по детскому труду, в частности, его наихудших форм, проведение систематических оценок влияния детского труда, в том числе дифференцированных результатов для девочек и мальчиков и различных возрастных групп, а также улучшение обмена документами и знаниями; 11.5 Упрочение усилий (совместно с правительствами и другими соответствующими партнерами) для решения вопросов, связанных с выполнением детьми опасных видов работ, особенно в секторах и профессиях, где детский труд преобладает в наибольшей степени;
11.6 Содействие и поддержка постоянного развития международного движения против детского труда, включая оказание поддержки работе социальных партнеров, а также НПО и других организаций. Часть II – Продвижение Дорожной карты и мониторинг достигнутого прогресса
12 Поощрение действий и мониторинг прогресса по искоренению наихудших форм детского труда проводятся в соответствии с системой контроля и механизмами отчетности МОТ и в дополнение к ним, а также в целях повышения прогресса по достижению цели 2016 года.
Рекомендуемые действия включают:
12.1 Установление правительствами (i) эффективных национальных механизмов последующей деятельности в дополнение к их обязательствам в соответствии с Конвенцией МОТ № 182 для обсуждения прогресса в деле ликвидации наихудших форм детского труда на национальном уровне – например, проведение ежегодных трехсторонних встреч – и (ii) национальных инициатив для мониторинга[xiii] прогресса по искоренению наихудших форм детского труда с учетом национальных планов действий и других срочных мер, а также использование информации, полученной по результатам отчетов по выполнению существующих обязательств, таких как механизмы контроля[xiv] международных конвенций и национальные системы мониторинга Целей Развития Тысячелетия;
12.2 Создание Инициативы «Глобальные лидеры против детского труда», включающей выдающихся людей с целью продвижения Дорожной карты на глобальном уровне и достижения прогресса на пути к цели 2016 года;
12.3 Публикация ежегодного Всемирного Доклада о детском труде участниками Инициативы « Глобальные лидеры против детского труда» в сотрудничестве с Программой «Понимание детского труда»[xv] с обсуждением общего прогресса в достижении цели 2016 года и анализом тенденций и событий. Доклад должен быть опубликован к Всемирному Дню борьбы с детским трудом. Участники выражают свою благодарность правительству Нидерландов за организацию данной конференции в соответствии с Глобальным Планом Действий и приветствуют намерение правительства Нидерландов довести содержание этого документа до сведения участников Международной Конференции труда и Обзорной Конференции ООН по реализации Целей Развития Тысячелетия.
 
[i] Данная цель согласована структурой МОТ в составе 183 государств-членов и организаций работников и работодателей. Утверждена Административным Советом МОТ в ноябре 2006 года.
[ii] Эта цифра взята из Глобального Доклада МОТ о детском труде 2010 года.
[iii] Детский труд – это работа, выполняемая детьми, не достигшими соответствующего минимального возраста, установленного законом для данного вида работы, как предусмотрено национальным законодательством, Декларацией МОТ об основополагающих принципах и правах в сфере труда (1998 г.) и Конвенциями МОТ № 138 и 182.
[iv] Определение наихудших форм детского труда дается в Конвенции о наихудших формах труда 1999 г. (№ 182) как: (a) все формы рабства или практики, аналогичные с рабством, такие как торговля детьми, долговая кабала и зависимость, а также принудительный или подневольный труд, включая принудительный найм детей для их участия в вооруженных конфликтах; (б) использование, поставка или предложение детей в целях проституции, для производства порнографической продукции; (в) использование, поставка или предложение детей для осуществления незаконной деятельности, в частности, для производства и торговли наркотическими веществами, как определено в соответствующих международных соглашениях; (г) работа, которая по своему характеру или условиям выполнения наносит вред здоровью, безопасности и нравственному развитию детей. Рекомендация 190, сопровождающая Конвенцию № 182, предусматривает дальнейшее руководство.
[v] в том числе следующие документы и мероприятия: - Конвенция МОТ № 138 о минимальном возрасте (1973 г.); - Конвенция ООН о правах ребенка (1989 г.); - Копенгагенская Декларация о социальном развитии (1995 г.); - Международные Конференции по детскому труду в Амстердаме и Осло (обе в 1997 г.); - Декларация МОТ об основополагающих принципах и правах в сфере труда (1998 г.); - Конвенция МОТ 1999 года о наихудших формах детского труда (№.182); - Мир, благоприятный для детей (2002 г.), документ Специальной сессии Генеральной Ассамблеи ООН 2002 года по вопросам детства; - Глобальный План Действий против наихудших форм детского труда (2006 г.) - Декларация МОТ о социальной справедливости для справедливой глобализации (2008 г.).
[vi] См. Глобальный Доклад МОТ 2010 года.
[vii] в соответствии со статьей 8 Конвенции МОТ № 182.
[viii] Факультативные протоколы к Конвенции о правах ребенка по вопросу о торговле детьми, детской проституции и детской порнографии и об участии детей в вооруженных конфликтах
[ix] См. «Пересмотр системы школьного питания. Системы социальной защиты, развитие ребенка и сектор образования», Всемирный Банк, 2009 г.
[x] Декларация МОТ об основополагающих принципах и правах в сфере труда (1998 г.).
[xi] Работодатели могут использовать руководства АКТЕМП/Международной Организации Предпринимателей для работодателей по вопросам искоренения детского труда.
[xii] Существующие партнерства включают Программу «Понимание детского труда» (ПДК), Глобальную рабочую группу по вопросам детского труда и программе «Образование для всех» (ГРГ), Глобальную Инициативу ООН по борьбе с работорговлей (UN.GIFT), Международное Партнерство по сотрудничеству по вопросам детского труда в сельском хозяйстве и Международное Партнерство по вопросам искоренения детского труда в добыче полезных ископаемых и сеть организации «Объединенные города и местные власти» (имеющие Декларацию Тысячелетия под названием «Внедрение Целей Развития Тысячелетия в своей стране»).
[xiii] Во время мониторинга уделение особого внимания вопросам детей младшего возраста, проблемам девочек, ситуациям в связи со скрытым трудом, в которых особому риску подвергаются девочки и другие группы детей с особой степенью незащищенности или особыми нуждами (в соответствии с Рекомендацией МОТ № 190) и вопросам детского труда в сельском хозяйстве.
[xiv] Согласительный Комитет МОТ по применению международных стандартов труда, Комитет экспертов МОТ по применению Конвенций и Рекомендаций и Комитет ООН по правам ребенка.
[xv] Проект ПДК является совместной инициативой МОТ, ЮНИСЕФ и Всемирного Банка.


Copyright MyCorp © 2017